На сайте всего: анкет коллективов 689; имен 789; новостей 1269; публикаций 1293; фоторепортажей 813; объявлений на форуме 3832; объектов на картах 430.
Главная   О проекте   Добавь коллектив   База данных   Реклама на сайте   Пришли новость   Обратная связь   Авторизация   Мастер-класс марафон
 А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Все коллективы 
13/07Балет — не массовая история.

Злые языки утверждают, что в работе Вишнёва невыносима. Она требовательная, жесткая. Хотя горячий бразилец Марсело Гомес, ее партнер по балету «Онегин», иного мнения. Возможно, дело тут в идеальной совместимости темпераментов. В перерывах между репетициями и премьерами в Нью-Йорке партнеры поговорили об интригах Большого театра, о том, куда нужно тянуть носок, дозволительно ли пиарить себя в соцсетях и, конечно, о Пушкине.

MАРСЕЛО: Знаешь что, Диана? Не будь ты моей партнершей по сцене, я бы тебя просто обожал. Как зритель. Честное слово! А когда ты попала в Вагановскую школу, в тебе сразу угадали будущую звезду? Почему ты смеешься?

ДИАНА: Если бы ты увидел меня лет в десять, у тебя бы не возник такой вопрос. Но я довольно быстро поняла: когда ставишь себе цель и нудно к ней идешь — тело становится твоим союзником, начинает подсказывать правильные ответы. Вот, например, мастер в училище говорит мне: «У тебя нога недостаточно высоко». А нога-то все, на максимуме, 90 градусов — и дальше никак. Тянешь ее выше, тянешь, а она не идет. Но уже через неделю поднимается чуть-чуть выше, через две недели — еще немного. Все уже закончили, разошлись по домам, свет в зале выключили, а я все стою, ногу тяну...

МАРСЕЛО: Cмотри какая, упорная. Часто наблюдаю, как мама с папой на спектаклях тебя поддерживают. Настоящие фанаты!

ДИАНА: Да, они моя главная опора, с первых шагов. Родители у меня химики и от балета были далеки. Папа вообще не понимал, что это за профессия такая — быть балериной. Вот спорт — другое дело. И, надо отдать ему должное, физическую подготовку он мне дал отличную. А когда мама отвела меня в училище, он поначалу считал, что его «девушки» просто забавляются. Это потом уже, увидев меня на сцене, он резко переменил свое мнение. Теперь жизни не мыслит без балета, представь себе. А мама в какой-то момент даже работу бросила, чтобы мне помогать.

МАРСЕЛО: А что они тебе говорят после спектаклей?

ДИАНА: Удивляются в основном. Кажется, они меня уже миллион раз видели, ну чем я могу их поразить? Но нет, изумляются по новой. Мама, конечно, переживает страшно. Она вообще сцену не видит — только за мной наблюдает. Потом ходит на этот же балет, но с другой исполнительницей, чтобы получить представление о спектакле.

МАРСЕЛО: Понимаю, моя мама глаза закрывает, когда я на сцене. Боится, что упаду. (Смеется.)

ДИАНА: А как получилось, что она отдала тебя в балет? Ты ведь родился в Манаусе, на севере Бразилии. А Бразилия, во всяком случае для русского уха, знаменита футболом.

МАРСЕЛО: Музыка и танец в крови у бразильцев не меньше, чем футбол. А Манаус, кроме всего прочего, знаменит своим грандиозным оперным театром. Благодаря ему город когда-то даже называли «тропическим Парижем». Там есть и балетная труппа — танцуют, правда, чаще что-то современное.

ДИАНА: А тебе какой танец ближе?

МАРСЕЛО: Я с большим удовольствием танцую классику — «Лебединое озеро», «Баядерку». При этом мне кажется, что именно мое увлечение современной хореографией, опыт работы с разными мастерами, позволяет мне подходить к этим ролям не зашоренно: где-то стопу тяну, где-то рот приоткрываю, где-то использую активную мимику. В английском есть такое выражение looking ugly. Дословно — «быть некрасивым, уродливым». В балете его часто используют, когда хотят подчеркнуть, что ты делаешь что-то не так, как положено. А я не боюсь нарушать правила и «выглядеть уродливо». Да что я рассказываю, ты и сама постоянно пытаешься вырваться за рамки классической школы. Откуда в тебе эта страсть меняться, каждый раз изобретать себя заново?

ДИАНА: Сама не знаю. Вообще, когда приобретаешь определенный статус, достигаешь какого-то уровня, хочется успокоиться и ничего не менять. Это такое естественное желание. Потому что человек привыкает к успеху, к славе и начинает бояться, что в новом амплуа не сможет удержаться на должном уровне, разочарует и себя, и зрителя. По-моему, это большая ошибка. Любой риск, как всякий опыт, делает тебя богаче. Хотя временами, да, очень больно и очень непросто. Дается это таким огромным... не то чтобы даже трудом, а переосмыслением себя. Нужно забыть обо всем, чего ты достиг, начать с чистого листа. Зато когда выходишь на новый уровень, есть за что себя уважать. У классического репертуара определенный лимит восприятия. Ты можешь бесконечно совершенствоваться, но уходить глубже в состояние собственной души классика тебе не позволяет. А современная хореография, напротив, поощряет. И как только ты прочувствуешь на себе этот момент, ты потом и в классическом танце живешь намного свободнее.

МАРСЕЛО: Точно! Я брал уроки у Джилл Джонсон, которая работает над современным танцем, внося в него элементы классики. И как-то я говорю: «Эх, вот было бы здорово, если бы я мог быть таким же раскованным, когда танцую классику». И она спрашивает: «А что тебе мешает?» В этот момент у меня словно лампочка зажглась в голове. Значит, и простой арабеск может заблестеть, если его наполнить эмоциями!

ДИАНА: А что для тебя русский балет сейчас? Ведь когда ты рос, у тебя не было возможности смотреть его вживую.

МАРСЕЛО: У русских меня больше всего поражает единая балетная школа. То, как четко у всех поставлена техника. Мгновенно узнаешь стиль. Предположим, рука должна быть чуть впереди — и она у всех чуть впереди, на одинаковом расстоянии. Для меня это что-то невероятное. В Бразилии нас просто учили танцевать и... так, всему понемногу. Настоящую балетную школу я проходил уже в Париже, где стало очевидно, что именно техники мне и не хватает. Пришлось наверстывать. Я восхищаюсь тем, как с самого раннего возраста ваших мальчиков учат высокому прыжку. Жаль, что у меня не было такой школы.

МАРСЕЛО: Жалеешь, что тебе не довелось танцевать в ту эпоху, когда имена балерин узнавали не из вечерних теленовостей?

ДИАНА: Да меня бы в те годы просто из страны не выпустили! В какой-то момент тебе становится мал родной театр, тесны его стены. На Западе у меня появились другие роли, другие возможности. Но для меня всегда важна связь эпох русского балета, тот опыт, что передается из поколения в поколение.

МАРСЕЛО: А ты когда-нибудь могла себе представить, что станцуешь «Болеро» на открытии новой сцены Мариинки?

ДИАНА: Конечно нет! До меня в России этот балет танцевала только Майя Плисецкая. И сейчас на моем спектакле она сидела в ложе. Колоссальный успех. Овация. Я кланяюсь, Майя тоже кланяется. И публика разворачивается то ко мне, то к ней. И аплодирует снова и снова. Мне казалось, аплодисменты звучали в два раза дольше, чем сам «Болеро».

МАРСЕЛО: А ты часто бываешь довольна своими выступлениями?

ДИАНА: Почти никогда. Два-три часа эйфории после спектакля — и потом начинается! То было не так, это плохо. Вплоть до полного разочарования.

МАРСЕЛО: Когда-нибудь перестанешь так переживать.

ДИАНА: Это вряд ли. Потеряется критический взгляд на себя — конец развитию.

МАРСЕЛО: Когда большие голливудские звезды, вроде Мерил Стрип или Джуди Денч, получают роль, у них обычно есть почти полгода на то, чтобы вжиться в образ. Балетным актерам приходится делать это гораздо быстрее. Как ты готовишься к своим ролям — к Анне Карениной, или Татьяне в «Онегине», или Манон?

ДИАНА: Литература, спектакли, фильмы. Пересматриваешь все, что может тебя каким-то образом настроить на правильную волну. И конечно, как ты сама видишь и чувствуешь свою героиню: оправдываешь, жалеешь или бросаешься вместе с ней в омут любви. От психологии роли двигаешься к пластике персонажа. Еще очень важно, с кем ты танцуешь. От этого меняется окраска танца, его динамика. Вот ты, например, очень яркий и сильный — с тобой я могу позволить себе быть слабее. Редкое для меня ощущение. Для женщины это и в жизни важно. Но c более молодым партнером сильной приходится быть мне. И танец получается уже другой.

MАРСЕЛО: У меня то же самое. Когда танцую с тобой, выходит один Онегин, когда с Джули Кент — совершенно другой. Хотя движения не меняются.

ДИАНА: Давно хотела тебя спросить про «Онегина». В июле состоится российская премьера. Мне интересно, как примет его наша публика, ведь прочтение и видение Джона Кранко отличается от знакомого нам с детства романа. А ты читал его до того, как мы начали репетировать? В Бразилии знают Пушкина?

МАРСЕЛО: Не особенно. В школе его не проходят. У нас свой национальный поэт — Жоржи Амаду.

ДИАНА: Как же ты искал для себя образ Онегина? C твоим-то горячим темпераментом, который так далек от онегинского?

МАРСЕЛО: Видимо, именно потому, что я не был знаком с этим персонажем с детства, я старался в первую очередь понять, что он за человек. Да, я не могу во всем следовать Пушкину, в каких-то ситуациях мой Онегин ведет себя иначе — как я себе это представляю. Я тоже много читал, смотрел кино, изучал походку. Закрывал глаза и пытался представить, как он держит бокал, как зевает, как играет в карты. Многие вещи находились чисто интуитивно.

ДИАНА: А в хореографии ты полагаешься на интуицию? Я знаю, ты пробуешь себя на этом поприще. Вот я бы никогда не смогла сама поставить балет. Хотя... Иногда кажется, что смогла бы, но точно никогда не решусь.

МАРСЕЛО: Забавно, я сам хотел тебя об этом спросить, но стеснялся. Ставить самому и правда страшно. Ты заявляешь о себе как о художнике с самостоятельным видением, а многие любители балета за свою жизнь пересмотрели столько, что удивить их практически невозможно. Сомневаюсь, что кто-то из них сразу признает во мне самобытного постановщика. Скорее будут говорить: это уже было у Килиана или у Форсайта... Когда я сам смотрю балет, музыка, или танец, или сочетание музыки и танца словно переносит меня в иное измерение. Это божественное ощущение. И я бы хотел ставить так, чтобы моя хореография делала со зрителями то же самое.

ДИАНА: Что тебя вдохновляет: идея, музыка, движение?

МАРСЕЛО: Музыка! Стоит мне начать ее слушать — не важно: классику, рок, джаз, — сразу перед глазами возникают зрительные образы: танцующая женщина, или мужчина, или пара, или группа людей. Видно, так уж мозг устроен.

ДИАНА: То есть ставить — это физиологическая потребность?

МАРСЕЛО: Именно. На зуд похоже. (Смеется.) Ты ведь тоже давно продюсируешь собственные балеты, гала-концерты? Как тебе в этой роли?

ДИАНА: Cовмещать очень трудно, если честно. Но продюсирование — это полезная школа жизни. Ты начинаешь по-другому общаться, по-другому смотреть на вещи. Понимаешь, как устроен театральный механизм в целом. Еще я открыла в себе неожиданное и очень полезное качество: умение убеждать. Оно необходимо в общении с хореографами. Все же заняты, у всех расписание составлено на годы вперед. Просишь у них выкроить пять дней, а в ответ: «Нет-нет-нет, это невозможно!» А ты не отступаешь, и в итоге пять дней находятся. Я воспринимаю это как небольшую личную победу — не над ними, над собой.

МАРСЕЛО: Слушай, как-то мы с тобой заговорились о вечном: искусство, творчество... Давай поболтаем о сиюминутных вещах. Например, про социальные сети: Facebook, Instagram, Twitter и все такое. Театры уже давно используют их для рекламы спектаклей, но исполнители все чаще — для саморекламы. Каждый «продвигает» себя: приходите посмотреть, как я танцую там-то и там-то, поддержите мое выступление на таком-то гала. Раньше так откровенно себя превозносить считалось нескромным, а теперь вошло в норму, стало частью современной культуры. Заметила?

ДИАНА: Ты же знаешь, у меня тоже есть личный сайт. И аккаунты в социальных сетях. (Смеется.) Но в этой виртуальной реальности я нашла для себя и что-то очень личное, человеческое. Скажем, благодаря сайту я напрямую общаюсь со зрителями. Мне задают вопросы, я регулярно на них отвечаю. При том что человек я, в общем-то, закрытый. Но когда вижу неподдельную заинтересованность, трудно не пойти на контакт. В отличие от сайта, социальные сети дают возможность общаться с миром в режиме реального времени. Мне интересно читать, о чем думают мои коллеги, что их волнует. Часто из соцсетей я узнаю о новых постановках.

МАРСЕЛО: И все-таки некоторые не знают меры, согласись? Как тебе такие твиты: «Пуанты сломались» или «Получил травму»? По-моему, это полностью разрушает ту атмосферу магии, без которой немыслим настоящий театр. Балет — это что-то чистое и высокое, а вся эта околобалетная болтовня ужасно его приземляет.

ДИАНА: Н-да, глупость, конечно. Зачем сообщать всем о каждом своем шаге? Нет, я очень избирательна в том, что размещаю в сети.

МАРСЕЛО: Скажи, а у тебя есть какие-нибудь ритуалы перед выходом на сцену? Ты суеверный человек?

ДИАНА: Верующий. Обязательно молюсь перед каждым спектаклем. Я верю в знаки, в интуицию, в сны. Иногда даже специально сплю подольше, чтобы увидеть побольше снов...

МАРСЕЛО: Прости, что перебиваю: у тебя такие красивые серьги!

ДИАНА (смеется): Это я прислушалась к интуиции — и надела. Подарок некоего Марсело Гомеса.

МАРСЕЛО: Вот как? Что ж, у него отличный вкус.


Автор: Марсело Гомес/Marcelo Gomes, фото: Michael Avedon


Просмотров 2855




Последние новости















 
 
Новости

Развлечение с поучением
 

"Мировая серия" Чеховского фестиваля 2025 года включает 13 спектаклей — всего на два меньше, чем было на предыдущем, прошедшем в 2023 году. Однако различия существенны: нынешний фестиваль сделал отчетливый акцент на экзотике. 

Южноафриканское шоу

Форум завершен: подводим итоги и делимся впечатлениями!
 

Впервые курорт Красная поляна, Сочи 960 с 20 по 26 июня стал городом танца для 2000 участников, местом коммуникации танцующих детей, их родителей, педагогов, хореографов, звезд танцевальной индустрии. Масштабный проект при поддержке Президентского фонда культурных инициатив объединил представителей различных танцевальных направлений и поразил своей насыщенной программой.

20 июня состоялся Гала- концерт

В Большом театре мировая премьера балета "Дягилев"
 

На Новой сцене Большого театра 24 и 25 июня мировая премьера балета "Дягилев". Согласно пресс-службе ГАБТа, зрителей ожидает переплетение современной хореографии и исторического сюжета, где музыка, танец и сценография идут вслед за причудливыми перипетиями историй — истории любви, балета и искусства.

На Новой сцене Большого

Чистосердечное китайское признание
 

На сцене Кремлевского дворца состоялось открытие XVII Чеховского фестиваля: китайская Группа восточных исполнительских искусств представила спектакль "Поэтический танец: путешествие легендарного пейзажа", созерцательная красота которого убаюкала Татьяну Кузнецову.

Путешествие легендарного пейзажа

Весна патриарха
 

На сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко (МАМТ) состоялся трехчастный гала-концерт в честь 50-летия первого танцовщика, народного артиста России Георги Смилевски, в котором вместе с героем вечера танцевали его дети и все ведущие артисты театра. "Третьей молодости" премьера-юбиляра не перестает удивляться Татьяна Кузнецова.

Танцовщик Георги Смилевски

ПолянаАртФест
 

С 20 по 26 июня 2025 года на площадке курорта Красная Поляна, Сочи 960 состоится грандиозный Международный танцевальный форум "ПолянаАртФест", который проводится при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, Министерства культуры Российской Федерации и Министерства культуры Краснодарского края.

Конференции, мастер-классы ...

Урал Опера Балет
 

В театре "Урал Опера Балет" завершилась открытая для зрителей репетиция новой версии "Каменного цветка" Сергея Прокофьева по мотивам сказок Бажова в интерпретации хореографа Антона Пимонова. Премьера - уже завтра, 4 апреля.

Сказки Перро

"ПолянаАртФест
 

Международный танцевальный форум "ПолянаАртФест" - это уникальный проект, главной идеей которого является массовое вовлечение детей и молодежи в творческий процесс, создание пространства для коммуникации представителей танцевальной культуры. Форум пройдет с 20 по 26 июня в Сочи, Красная Поляна.

Старт приема заявок

Мулен Руж
 

Балетмейстер и художественный руководитель известного парижского кабаре "Мулен Руж" Джанет Фараон скончалась в возрасте 65 лет. По данным французских СМИ, Фараон в последнее время серьезно болела. 

 
 
 
Публикации

Балет на Байкале
 

IV международный фестиваль «Балет на Байкале. Бурятия-2025» стал поистине грандиозным событием этого лета. В течение двух дней, 18 и 19 июля, на живописном берегу Байкала царила неповторимая атмосфера, где высокое искусство гармонично сочеталось с природной красотой священного озера. Свидетелями этого действа стали порядка 3 тысяч человек.

Международный фестиваль

Ваше тело врет?
 

Бачата как детектор лжи: Как танец вскрывает подавленные эмоции за 1 вечер (и что с ними делать)? Как телесно-ориентированный психолог, я вижу то, что скрыто годами в человеке. И да, это может случиться с вами на первом же занятии.

18 лет преподаю танцы, 13 из них бачату!

До старта Форума осталось 30 дней
 

Через месяц площадка курорта Красная поляна, Сочи 960 превратится в город танца, станет местом коммуникации танцующих детей, их родителей, звезд танцевальной индустрии. С 20 по 26 июня 2025 года при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, при информационной поддержке Министерства культуры Российской Федерации, Министерства культуры Краснодарского края, пройдет Международный танцевальный форум "ПолянаАртФест".

На форуме ожидается около 2000 человек

Движение развивает мозг
 

"Танцы, конечно, танцы!" — такой ответ услышит каждый второй родитель на свой вопрос: "В какой кружок отдать дочку?" Хотя… почему дочку? Танцы — это один из самых любимых видов физической активности как детей, так и взрослых — независимо от пола, возраста и темперамента. Занятия танцами помогают не только приятно провести досуг, но и способствуют физическому и эмоциональному развитию.

Физическое развитие

Инклюзивные балы в России
 

Инклюзивный бал как явление зародился в Самаре в 2014 году, в Москве же, такие праздники проводятся раз в году, начиная с 2022 года. Это возможность сделать людей с инвалидностью чуточку счастливее и здоровее — общение и взаимодействие дарит счастье и уверенность.

К новым высотам

Творец должен быть недоволен собой
 

Легендарный танцовщик Владимир Васильев встретил свое 85-летие новым "Лебединым озером". Про его танец писали: живописует телом, когда летит - это поэзия, порыв духа. В его живописи присутствуют те же движение, динамика - которые видны сегодня в любых позе и жесте мастера, когда он что-то показывает танцовщикам...

Владимир Васильев встретил свое 85-летие

Тамара Карсавина
 

Ведущая балерина Мариинского театра, звезда "Русских сезонов" Сергея Дягилева, первая исполнительница постановок Михаила Фокина, эмигрировавшая после революции в Великобританию, вице-президент Британской Королевской академии танца.  

Таточка стала действительно одной из нас

Про шоу
 

Шоу-программа – это уникальная танцевальная дисциплина, которая позволяет танцорам примерять на себя разные роли и демонстрировать сразу несколько стилей в одном танце. Сейчас танцевальные шоу популярны в медиапространстве в формате видеоклипов, набирают обороты соревнования среди профессиональных пар.

Состовляющие шоу

Приморье переживает массовое увлечение балетом
 

- Господи, как я волновалась! Меня так трясло, что боялась, как бы дрожь не заметили в зале. Но потом взяла себя в руки. Подумала: я же ради этого все затевала. Полгода тренировок и репетиций. Ну а раз назвалась балериной, то вперед на сцену.

 
   
 
 
             
 
На сайте функционирует система коррекции ошибок.
Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
© Данный сайт создан при поддержке проекта "Танцевальный клондайк"
Яндекс цитирования
Календарь Творческих Событий
WEB-издательство ВЕК ИНФОРМАЦИИ Интернет поддержка эконом-класса Dance Europe begins here! Одежда для танцев Танцы Видео