Байлаора Бланка Пердигер Сивера (Севилья)! Московские ценители фламенко хорошо знакомы с Бланкой еще с 2008 года, когда она впервые посетила Россию и покорила московскую публику. Танец Бланки - яркий пример страстного темпераментного фламенко, который никого не оставит равнодушным. Бланка - профессиональная танцовщица и педагог фламенко, активно выступает с собственными постановками и в составе различных испанских балетов, является приглашенным педагогом фламенко как в Испании так и за ее пределами.

Чувствовать фламенко, танцевать фламенко
Если вера может двигать горы, то призвание и страсть к профессии могут снести стены, которые казались неприступными. Это хорошо знает Бланка Пердигер, выстраивающая свой блестящий путь артиста фламенко где-то на полдороге между Севильей и Восточной Европой. Ее профессиональная карьера - плод ее больших личный усилий и глубокой любви к искусству фламенко. Говорят, нет пророка в своем отечестве, но, в то время как за рубежом сценический опыт Бланки получает все более высокую оценку, она не теряет надежду на исполнение своей мечты: услышать звук своих каблуков на сцене театра родного Беникасима.
- Как родилась ваша страсть к танцу?
Мое стремление к танцу проявилось в детстве, в нашей деревне, когда я начала участвовать в местной танцевальной группе «Cremaller», а затем в группе «Воздух Валенсии», где я также познакомилась с бальными танцами. Там, спустя годы, я прошла свой первые курс фламенко. Я влюбилась, я была очарована... и мои родители решили отдать меня в школу танца «Espejos de Castellón», где состоялся мой первый серьезный контакт с балетом, с болеро, с испанским танцем и фламенко.
- И Вы решили сделать танец своей профессией...
- Да, я переехала в Херес-де-ла-Фронтера, чтобы больше специализироваться во фламенко, хотя я продолжала брать уроки и по другим дисциплинам. После трех лет в этом замечательном городе, я уехала в Севилью, чтобы продолжить образование, поскольку там был и остается самый широкий спектр профессиональных курсов и возможностей обучения.
- Какие моменты в обучении и карьере были наиболее важны для Вас?
- Все этапы обучения были очень разные, но всегда замечательные. Что касается преподавателей, больше всего вспоминаю Лолу Рамос (Lola Ramos), которая научила меня любить танец; Фернандо Галан (Fernando Galán), моего первого учителя в Хересе, который преобразовал мою технику испанского танца во фламенко, который заставлял меня рыдать на первых уроках - человека, которого я люблю и им восхищаюсь. И, конечно, не забуду тех, кто были и остаются моими учителями: Пилар Огайа (Pilar Ogalla) и Адела Кампайо (Adela Campallo). Восхищаюсь ими, испытываю самые глубокие чувства...
- Над какими проектами Вы работаете в настоящее время?
- В настоящее время преподаю в Севилье, и в школе, и в других центрах. Что касается выступлений, сейчас их гораздо меньше, чем в другие годы. Вечера в таблао или фламенко-клубах, частные вечеринки... но всегда с тем же энтузиазмом и уважением.
Также работаю за рубежом... Да, как правило, путешествую три - четыре месяца в году, преподаю и выступаю в разных странах, или выезжаю на четыре - пять дней, чтобы дать «мастер-класс» или интенсив «экспресс». За последние два года я три месяца была в Праге, и снова собираюсь весной. Ранее работала в Париже, давала курс в группе «Фламенко-во-Франции ». Несколько лет назад я семь месяцев жила в Москве, а затем приезжала на более короткий срок, чтобы лучше справляться с холодом (ха-ха...). Также бывала в других городах, в Лионе, выступала на фестивале «I Festival de Peñas flamencas» представляла группу «Pies Plomo de Sevilla», в Италии, Венеции, Словении...
Относительно студентов, как в Севилье, так и в других городах, у меня учатся желающие всех возрастов, уровней и т.д. Важно то, что они приходят с большим энтузиазмом, желанием научиться, поэтому я стараюсь дать им все это...
- Все это - это профессиональная подготовка, требующая много работы...
- Да, много работы персонально с каждым, и много дисциплины. Я сама должна быть очень последовательна и, прежде всего, никогда не терять надежду, потому что бывают плохие дни, очень плохие, но есть и хорошие дни, и они прекрасны! Они того стоят, усилия вознаграждаются с лихвой. И я не устаю благодарить за поддержку моих родителей, моих братьев и всю мою семью.
- Получают ли молодые артисты достаточную поддержку в Испании?
- Поддержку? С моей точки зрения, на общественном уровне, - нет. Ни поддержки, ни стипендий... В нашем городе, в Кастельоне, нет танцевальной консерватории, очень жаль.
- Какой совет вы бы дали тем, кто хочет посвятить свою жизнь танцу?
- Исходя из моего скромного опыта, я бы сказала, что дорога трудна, подарки не ждут и много чем придется пожертвовать. Но оно того стоит: танцуйте, если вы любите танец, танцуйте с чувством, танцуйте сердцем... как угодно, главное - танцуйте.
- Каковы ваши планы в среднесрочной перспективе?
- Продолжать работать и жить в Севилье, весной отправиться в Прагу, а летом, может быть, вернуться в Москву. Кроме того, приближаться к исполнению моей мечты – выступить в театре Беникасима, если городской совет даст мне такую возможность.
И вот, Бланга Пердигер снова в Москве. Уже второй семестр ведет занятия и с начинающими, и с почти профессионалами. Надо сказать, что заниматься у нее – одно удовольствие. Каждый урок – это виртуозное балансирование на грани энтузиазм – дисциплина, радость успеха – серьезность занятий, задор эмоции танца – занудство повторений техники. И очень позитивная атмосфера в зале – энергия, энтузиазм, точность и доброжелательность замечаний. Спасибо!
Бланка Пердигер о фламенко.
Для меня фламенко – это форма жизни, мысли, чувства, любви…
Это очень суровый мир, которому ты должен посвятить жизнь и который обязательно воздаст тебе хоть сколько-нибудь за твои труды. И эта благодарность настолько велика, что ты понимаешь: то, что у тебя ежедневно отнимает столько сил, как в преподавании, так и на сцене, - стоит того.
Это удовлетворение, которое ты чувствуешь на занятиях с твоими ученицами, как они жадно ловят каждое движение твоего тела – это потрясающе. Или же наоборот, когда ты стоишь на сцене – маленькой или большой, неважно – но перед тобой публика, которой ты передаешь через фламенко всё, что чувствуешь, и видишь, что ты достучался до их сердец и наполняешь их… У меня нет слов, чтобы описать это чувство... Это чудесно. Просто чудесно.
Мне нравится чувствовать фламенко в моем теле, оно наполняет меня абсолютным счастьем.
Esencia Flamenca, программа «Respiro»
1 февраля 2015 г. блистательная испанская байлаора Бланка Пердигер Сивера (Севилья) приняла участие в таблао на сцене арт-кафе «Дуровъ». Танец Бланки - яркий пример страстного темпераментного фламенко, который никого не оставит равнодушным. На этот раз Бланка выступила в рамках новой программы «Respiro» совместно с творческим проектом Esencia Flamenca.

Программа «Respiro» переносит зрителей на время из холодной московской зимы на юг солнечной Испании, где всегда светит яркое солнце, где поют и танцуют фламенко. Что, как ни глоток воздуха жаркой Андалусии, нам так необходим в середине русской зимы. А гуахира в исполнении Бланки Пердигер унесла зрителей еще дальше – на чувственную томную Кубу, а сама танцовщица превратилась вдруг в кокетливую креолку. И замечательная Бланка, и наши русские великолепные танцовщицы представили отличный спектакль классического фламенко.

Esencia Flamenca - испанско-российский творческий проект, в который входят одни из лучших московских исполнителей фламенко.
Екатерина Ковтун - танец фламенко. Призер Международного фестиваля фламенко «Viva Espana 2014» в номинации «Лучшая традиционная хореография фламенко» с собственной хореографией танца Farruca. С 2012 по 2014 г. - участница московского проекта Tablao Flamenco в Джаз-Клубе "Союз Композиторов". Участница постановки знаменитого хореографа-постановщика Хавьера Латорре "Hijas Del Alba". В 2013 г. участвовала в спектакле «Страсти по фламенко» на сцене Театра Оперы и Балета г. Баку в составе коллектива “Amigos Del Arte”. Танцовщица спектакля фламенко "Легенда о Жанне Д'Арк". Руководитель студии фламенко "Jaleo".

Юлия Иванова - танец фламенко. Победительница международного фестиваля фламенко Alrojo 2013 в г. Барселона. В 2014 г. участница постановки знаменитого хореографа-постановщика Хавьера Латорре "Hijas Del Alba". Артистка коллектива фламенко "Flamenqueria". Руководитель и педагог студии фламенко "Дуэнде".

Татьяна Шишкова - канте (пение фламенко). Заслуженно признана лучшим голосом фламенко России. Победительница международного фестиваля "Viva Espana" в 2012-2013 гг. Татьяна является участницей фламенко-спектаклей "Фрида", "Легенды о Жанне д'Арк". Татьяна является постоянным резидентом московских клубов в составе ансамбля Marimba Plus.

Алексей Стародубцев - гитара. Молодой талантливый музыкант и композитор. Алексей в свои 20 лет является автором разнообразной музыки фламенко, выпустил 2 альбома, один из которых был записан в Барселоне совместно с испанскими музыкантами фламенко.

Александр Высоцкий - пальмас. Певец фламенко, пальмеро, душа команды. Участник коллективов "Almas del Fuego", "Gipsy Flamenco", "El Tebi Flamenco" и др. Очаровывает поклонников аутентичным тембром - "песком в голосе".

Автор: перевод и фото: Анна Левкова
Просмотров 4910